Prières pour le Chabbat et la Hitbodedout par le Rav Eliezer Berland chlita

Prières pour le Chabbat et la hitbodedout (prière personnelle isolée) par Morénou le Rav Eliezer Berland chlita
Tiré de Leket Tefilot n°23 - « Hitbodedout »
S'il Te plaît Hachem, donne-nous le mérite, durant les six jours profanes de la semaine, de multiplier les prières et la hitbodedout comme Tu l'as ordonné dans la sainte Torah : « Six jours tu travailleras », et il n'y a de travail que la prière. S'il Te plaît Hachem, donne-nous le mérite d'arriver au Chabbat Kodesh (Saint Chabbat) dans la joie et la sainteté, après avoir fait la hitbodedout tout au long de la semaine et avoir récité les trois prières avec l'ultime kavanah (intention concentrée), crainte et dévékout (attachement au Créateur). Ribbono Chel Olam – Maître de l'Univers, Toi qui peux tout faire, donne-moi le mérite d'accomplir le Quatrième Commandement qui parle de l'observation du Chabbat – « Souviens-toi du jour du Chabbat pour le sanctifier » (Chémot 20:7) – car c'est le Commandement le plus important qui inclut tout et dont tout dépend. Car les 613 mitsvot (commandements) dépendent de l'observation du Chabbat, qui est la racine des 613 mitsvot, et dans chaque tag (couronne de lettre) que nous accomplissons en gardant le Chabbat, la Torah entière est incluse, ainsi que toute la foi. Et quiconque préserve le Chabbat de la profanation, même s'il a pratiqué l'idolâtrie comme la génération d'Énosh, tout lui est expié et tout lui est pardonné. D'un autre côté, celui qui profane le Chabbat en public est retranché de la communauté d'Israël, son vin est considéré comme du vin de libation [des idolâtres], et il est totalement inapte à témoigner. Car le Chabbat est la racine de la création tout entière, et par lui, toutes les œuvres du ciel et de la terre sont renouvelées mamach (véritablement), car au sujet du Chabbat Kodesh, il est dit : « Mon cœur est affermi, ô Dieu, mon cœur est affermi ; je chanterai et je ferai de la musique. Éveille-toi, mon âme, éveille-toi. Ô luth et harpe, j'éveillerai l'aurore. Je Te louerai parmi les peuples, ô Seigneur ; je Te chanterai parmi les nations. » Car toute l'essence du Chabbat consiste uniquement à chanter tout le Chabbat, du soir au matin, et du matin au soir, et à n'être occupé qu'à chanter tout le Chabbat – avec des chants et des louanges, avec gratitude et louange envers HaKadoch Barou'h Hou (Le Saint, béni soit-Il).
==
Ribbono Chel Olam – Maître de l'Univers, Toi qui peux tout faire, à qui aucun dessein n'est caché, donne-moi le mérite d'être toujours immensément joyeux sans même un instant d'interruption, et de ne pas laisser la tristesse m'envahir, ne serait-ce qu'une seule seconde. Comme l'a dit le « Yehoudi HaKadoch » (le Saint Juif), si une personne ne laissait pas une seule goutte de tristesse pénétrer en elle, alors rien [de mal] ne pourrait lui arriver, personne ne pourrait lui faire le moindre mal, et toute l'abondance du monde lui serait accordée. S'il Te plaît, Toi qui es Miséricordieux et Compatissant, donne-moi le mérite d'accomplir ce qui est écrit dans la Leçon 81 du Volume 2 [Likoutey Moharan], afin que je mérite de multiplier mes danses, et par cela, de mériter « les biens qui sont à leurs pieds » – c'est-à-dire l'argent d'une personne, qui la maintient sur ses pieds – et par cela, puissé-je mériter une abondance de richesses sans fin ni limite, afin de pouvoir marier tous mes fils et mes filles avec une conscience élargie (har'havat hadaat), de donner abondamment la Tsedaka (charité), et de permettre à tous mes fils et gendres de continuer à étudier la Torah jour et nuit, et qu'ils fassent tous au moins une heure de hitbodedout chaque jour et se lèvent à 'hatsot (minuit) tous les jours. Puissé-je mériter de subvenir à leurs besoins honorablement tous les jours de leur vie et qu'ils ne manquent de rien, et puissent-ils également mériter de soutenir d'autres personnes avec générosité et honneur.
===
עט אָנָּא יְיָ, זַכֵּנוּ בְּשֵׁשֶׁת יְמֵי הַמַּעֲשֶׂה לְהַרְבּוֹת בִּתְפִלָּה וְהִתְבּוֹדְדוּת כְּמוֹ שֶׁצִּוִּיתָ בַּתּוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה "שֵׁשֶׁת יָמִים תַּעֲבוֹד", וְאֵין עֲבוֹדָה אֶלָּא תְּפִלָּה. אָנָּא יְיָ, זַכֵּנוּ לְהַגִּיעַ לְשַׁבָּת קֹדֶשׁ בְּשִׂמְחָה וּבִקְדוּשָּׁה, אַחֲרֵי שֶׁכָּל הַשָּׁבוּעַ אַךְ וְרַק הִתְבּוֹדַדְנוּ וְהִתְפַּלַּלְנוּ אֶת כָּל שְׁלוֹשֶׁת הַתְּפִלּוֹת בְּשִׂיא הַכַּוָּנָה וְהַיִּרְאָה וְהַדְּבֵקוּת. רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם כֹּל יָכוֹל, זַכֵּנִי לְקַיֵּים אֶת הַדִּבְּרָה הָרְבִיעִית הַמְּדַבֶּרֶת עַל שְׁמִירַת שַׁבָּת "זָכוֹר אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת לְקַדְּשׁוֹ" (שְׁמוֹת כ, ז), שֶׁזּוֹ הַדִּבְּרָה הֲכִי חֲשׁוּבָה הַכּוֹלֶלֶת אֶת הַכֹּל וּבָהּ תָּלוּי הַכֹּל, כִּי בִּשְׁמִירַת שַׁבָּת תְּלוּיִים כָּל הַתַּרְיַ"ג מִצְוֹת, וְהִיא הַשֹּׁרֶשׁ לְכָל הַתַּרְיַ"ג מִצְוֹת, וּבְכָל תָּג וְתָג שֶׁאָנוּ מְקַיְּמִים עַל יְדֵי שְׁמִירַת שַׁבָּת כְּלוּלָה כָּל הַתּוֹרָה כֻּלָּהּ וְכָל הָאֱמוּנָה, וְכָל שׁוֹמֵר שַׁבָּת מֵחַלְּלוֹ אֲפִילוּ עָבַד עֲבוֹדָה זָרָה כִּבְדוֹר אֱנוֹשׁ הַכֹּל מִתְכַּפֵּר לוֹ וְהַכֹּל נִמְחָל לוֹ, וְאִלּוּ הַמְּחַלֵּל שַׁבָּת בְּפַרְהֶסְיָא יָצָא מִכְּלַל יִשְׂרָאֵל, וְיֵינוֹ יַיִן נֶסֶךְ וְאֵינוֹ רָאוּי לְעֵדוּת כְּלָל, כִּי הַשַּׁבָּת הִיא שֹׁרֶשׁ הַבְּרִיאָה כֻּלָּהּ, וּבָהּ מִתְחַדְּשִׁים כָּל מַעֲשֵׂי שָׁמַיִם וָאָרֶץ מֵחָדָשׁ לְגַמְרֵי מַמָּשׁ, כִּי עַל שַׁבָּת קֹדֶשׁ נֶאֱמַר "נָכוֹן לִבִּי אֱלֹהִים נָכוֹן לִבִּי אָשִׁירָה וַאֲזַמֵּרָה, עוּרָה כְבוֹדִי עוּרָה הַנֵּבֶל וְכִנּוֹר אָעִירָה שָּׁחַר, אוֹדְךָ בָעַמִּים אֲדֹנָי אֲזַמֶּרְךָ בַּלְאֻמִּים", כִּי כָּל עִנְיָן הַשַּׁבָּת הוּא אַךְ לָשִׁיר וּלְזַמֵּר כָּל הַשַּׁבָּת מֵעֶרֶב עַד בֹּקֶר וּמִבֹּקֶר עַד עֶרֶב, וְרַק לַעֲסוֹק כָּל הַשַּׁבָּת בְּשִׁירָה וּבְזִמְרָה, בְּשִׁירוֹת וְתִשְׁבָּחוֹת בְּהוֹדָאָה וְהַלֵּל לַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.
==
פ רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם כֹּל יָכוֹל אֲשֶׁר לֹא יִבָּצֵר מִמְּךָ מְזִימָה, זַכֵּנִי לִהְיוֹת בְּשִׂמְחָה עֲצוּמָה תָּמִיד לְלֹא הֶפְסֵק רֶגַע, וְלֹא אֶתֵּן לָעַצְבוּת לְהִכָּנֵס אֵלַי אֲפִילוּ לִשְׁנִיָּה אַחַת, וּכְמוֹ שֶׁאָמַר 'הַיְּהוּדִי הַקָּדוֹשׁ' שֶׁאִם אָדָם לֹא יִתֵּן לְשׁוּם טִפַּת עַצְבוּת לְהִכָּנֵס בְּתוֹכוֹ אֲזַי שׁוּם דָּבָר לֹא יֶאֱרַע לוֹ, וְאַף אֶחָד לֹא יוּכַל לְהַזִּיק לוֹ כְּלָל, וְאָז יֻשְׁפַּע לוֹ כָּל שֶׁפַע בָּעוֹלָם. אָנָּא רַחוּם וְחַנּוּן, זַכֵּנִי לְקַיֵּם אֶת הָאָמוּר בְּתוֹרָה פ"א חֵלֶק ב' שֶׁאֶזְכֶּה לְהַרְבּוֹת בְּרִקּוּדִים, וְעַל יְדֵי זֶה אֶזְכֶּה לַ"יְקוּם אֲשֶׁר בְּרַגְלֵיהֶם", זֶה מָמוֹנוֹ שֶׁל אָדָם שֶׁמְּקִימוֹ עַל רַגְלָיו, וְעַל יְדֵי זֶה אֶזְכֶּה לְשֶׁפַע מָמוֹן לְלֹא סוֹף וּלְלֹא גְּבוּל, שֶׁאוּכַל לְהַשִּׂיא אֶת כָּל בָּנַי וּבְנוֹתַי מִתּוֹךְ הַרְחָבַת הַדַּעַת, וּלְהַרְבּוֹת בִּצְדָקָה, וְשֶׁיּוּכְלוּ כָּל בָּנַי וַחֲתָנַי לְהַמְשִׁיךְ לִלְמֹד תּוֹרָה יוֹמָם וָלַיְלָה, וְכֻלָּם יַעֲשׂוּ שָׁעָה הִתְבּוֹדְדוּת לְכָל הַפָּחוֹת בְּכָל יוֹם, וְיָקוּמוּ חֲצוֹת בְּכָל יוֹם, וְאֶזְכֶּה לְסַיְעָם בְּכָבוֹד בְּכָל יְמֵי חַיֵּיהֶם, וְלֹא יֶחְסַר לָהֶם שׁוּם דָּבָר, וְיִזְכּוּ גַּם הֵם לְפַרְנֵס אֲחֵרִים בְּהַרְחָבָה וּבְכָבוֹד
Illustration par R' Yehoshua Wiseman